
Al juzgar la situación nacional e internacional de manera integral, los riesgos y desafíos que enfrenta el desarrollo de China este año han aumentado significativamente, y debemos subir las pendientes y superar los obstáculos .
Un análisis exhaustivo de la evolución de la dinámica en el país y en el extranjero indica que este año nuestro país enfrentará muchos más riesgos y desafíos, y debemos seguir presionando para superarlos .
Nota:
investigación integral...
el análisis completo de...
escalar la cresta
seguir presionando para superarlos/riesgos y desafíos
"Comparación de expresiones similares"
Informe 2020 : Con base en un estudio exhaustivo y un juicio de la situación, hemos realizado los ajustes correspondientes a las metas esperadas consideradas antes de la epidemia. Sobre la base de una evaluación integral de la situación actual, hemos realizado los ajustes adecuados a los objetivos que estábamos considerando antes de que llegara el COVID-19.
"Comparación de expresiones similares"
Parte 1 del Informe 2022 : El año pasado, al enfrentar circunstancias complicadas y desafiantes tanto dentro como fuera de China, así como muchos riesgos y desafíos,
Parte 2 del informe de 2022 : Se han producido muchos cambios nuevos en el país y en el extranjero, se han producido muchos cambios nuevos dentro y fuera de China,
Informe 2018 : Frente a la complejísima coyuntura interna y externa , …. Frente a un entorno extremadamente complejo tanto en casa como en el extranjero, ...
Cuanto más difícil sea, más debemos fortalecer nuestra confianza y trabajar duro.
Cuanto más difíciles se pongan las cosas, más confianza debemos tener y más pasos sólidos debemos tomar para lograr resultados .
Nota:
trabajo duro
tomar medidas sólidas para obtener resultados
"Comparación de expresiones similares"
Informe 2017 : Trabajando duro , trabajando duro, trabajando creativamente con la realidad, en el desempeño de nuestras funciones, debemos trabajar duro, con los pies en la tierra, y debemos ser innovadores en la medida en que las condiciones reales lo permitan.
Informe de 2016 : para los lugares con resultados evidentes , aumentar los incentivos y el apoyo en términos de arreglos de fondos de construcción, nuevos terrenos de construcción y uso general de fondos de precipitación financiera. Las localidades que trabajen diligentemente y logren logros notables recibirán mayores incentivos y apoyo en términos de fondos de desarrollo, designaciones de terrenos para nuevos proyectos de construcción y fondos presupuestarios inactivos que se pondrán a su disposición .
Los fundamentos del crecimiento económico a largo plazo de China no cambiarán.
Los fundamentos de nuestra economía permanecen sin cambios y mantendrán el crecimiento a largo plazo.
Nota:
Positivo a largo plazo -> mantener el crecimiento a largo plazo
mantener el crecimiento a largo plazo
fundamentos economicos
los fundamentos de la economia
"Comparación de expresiones similares"
Informe 2021 : El desarrollo de China todavía enfrenta muchos riesgos y desafíos este año, pero los fundamentos de la mejora económica a largo plazo no han cambiado. En 2021, China continuará enfrentando muchos riesgos y desafíos de desarrollo, pero los fundamentos económicos que sustentarán el crecimiento a largo plazo permanecerán sin cambios.
El desarrollo sostenible tiene muchas condiciones favorables ,
Tenemos muchas condiciones favorables para sostener el desarrollo .
Nota:
condiciones favorables
condiciones favorables
desarrollo sostenible
desarrollo sostenible
En particular, cientos de millones de personas tienen el fuerte deseo de buscar una vida mejor , el enorme potencial para el espíritu empresarial y la innovación , y la firme voluntad de superar las dificultades juntos .
En particular, nuestra gente, en sus cientos de millones, aspira a una vida mejor , tiene un enorme potencial para iniciar negocios y participar en la innovación , y está decidida a superar todas las dificultades juntos .
Nota:
Un (fuerte) deseo de una vida mejor
aspirar a una vida mejor
Innovación empresarial
iniciar negocios y participar en la innovación
Superando las dificultades juntos
superar todas las dificultades juntos
También tenemos una amplia experiencia en abordar los principales desafíos de riesgo .
También hemos adquirido una gran experiencia en el manejo de grandes riesgos y desafíos .
Nota:
rica experiencia acumulada
adquirir una gran experiencia
La economía de China sin duda será capaz de resistir la presión a la baja y seguirá creciendo de manera constante .
No hay duda de que la economía de China resistirá cualquier presión a la baja y continuará creciendo constantemente en el futuro .
Nota:
resistir la presión hacia abajo
soportar (cualquier) presión hacia abajo
Estable y de largo alcance --> continuar creciendo constantemente durante mucho tiempo en el futuro
continuar creciendo constantemente en el futuro
Las principales metas esperadas para el desarrollo de este año son:
Los principales objetivos de desarrollo proyectados para este año son los siguientes:
Nota:
principales objetivos esperados
los principales objetivos previstos
crecimiento del PIB en torno al 5,5%;
Crecimiento del PIB de alrededor del 5,5 por ciento
Nota:
producto Interno Bruto
Producto interno bruto (PIB)
Se crearon más de 11 millones de nuevos puestos de trabajo en áreas urbanas,
más de 11 millones de nuevos empleos urbanos
Nota:
Nuevos puestos de trabajo en las ciudades
nuevos trabajos urbanos
La tasa de desempleo urbano encuestado se controla en 5,5% durante todo el año;
una tasa de desempleo urbano encuestada de no más del 5,5 por ciento
Nota:
Tasa de desempleo encuestada urbana
la tasa de desempleo urbano encuestada
Dentro de L%
no más del L por ciento
"Comparación de expresiones similares"
Informe 2022 Parte 1 :La tasa de desempleo urbano encuestado promedió 5,1%. y la tasa de desempleo promedio encuestada se ubicó en 5.1 por ciento.
Informe 2021 : La tasa de desempleo de la encuesta urbana nacional cayó al 5,2% al final del año. y la tasa de desempleo urbano encuestada de fin de año se redujo a 5,2 por ciento.
Los precios al consumidor aumentaron alrededor del 3%;
Aumento del IPC de alrededor del 3 por ciento
Nota:
precio al consumidor
el índice de precios al consumidor (IPC)
📍También llamado Índice de Precios al Consumidor/Índice de Precios al Consumidor. ( De: LearnAndRecord)
"Comparación de expresiones similares"
Parte 1 del informe 2022 : Los precios al consumidor aumentaron un 0,9%. El índice de precios al consumidor (IPC) subió un 0,9 por ciento.
Informe 2021 : Los precios al consumidor aumentaron un 2,5%. el índice de precios al consumidor (IPC) registró un crecimiento del 2,5 por ciento.
Informe 2020 : Los precios al consumidor se utilizan directamente como precios al consumidor Oración original: Los precios al consumidor aumentaron un 2,9%. Los precios al consumidor subieron un 2,9 por ciento.
El crecimiento de los ingresos de los residentes está básicamente sincronizado con el crecimiento económico ;
crecimiento en el ingreso personal que está básicamente en sintonía con el crecimiento económico
Nota:
Crecimiento de los ingresos de los residentes
crecimiento de los ingresos personales
y sincronización
estar en sintonía con
Estabilidad de importación y exportación y mejora de la calidad,
aumentos constantes tanto en el volumen como en la calidad de las importaciones y exportaciones
Nota:
Mantener la estabilidad y mejorar la calidad --> Mejora constante en volumen ( escala ) y calidad
aumentos constantes tanto en el volumen como en la calidad
La balanza de pagos está básicamente equilibrada ;
un equilibrio básico en la balanza de pagos
Nota:
📍equilibrium /ˌiːkwɪˈlɪbrɪəm/ significa "equilibrio; equilibrio" (un equilibrio entre diferentes personas, grupos o fuerzas que compiten entre sí, de modo que ninguno es más fuerte que los demás y no es probable que una situación cambie repentinamente) Por ejemplo:
Cualquier perturbación del estado de equilibrio del cuerpo puede producir estrés.
Cualquier perturbación del estado de equilibrio del cuerpo puede generar estrés.
La producción de cereales se mantuvo por encima de 1,3 billones de catties;
producción de cereales de más de 650 millones de toneladas métricas
Nota:
la producción de alimentos
salida de grano
récord
alcanzar un récord de...
📍 grano como sustantivo, significa "grano, grano, grano" (las semillas pequeñas y duras de plantas alimenticias como el trigo, el arroz, etc.; una sola semilla de tal planta)
📍 tonelada métrica significa "una unidad de medida de peso, igual a 1.000 kilogramos"
📍Presta atención a la conversión de unidades:
1 tonelada métrica = 1000 kg, 1 kg = 0,5 kg
1,3 billones de kilogramos = 1300000000000 kilogramos = 650000000000 kilogramos = 650000000 toneladas métricas = 650 millones de toneladas métricas
La calidad del entorno ecológico sigue mejorando,
mejora adicional en el medio ambiente
Las emisiones de los principales contaminantes continuaron disminuyendo;
reducción continua en la descarga de los principales contaminantes
Nota:
Principales Emisiones Contaminantes
la descarga de los principales contaminantes
El objetivo de intensidad de consumo de energía se evaluará de manera global durante el período del "XIV Plan Quinquenal", con la flexibilidad adecuada .
el consumo de energía por unidad de PIB se evaluará con la flexibilidad adecuada en el marco del 14.º Plan Quinquenal;
Nota:
con
la flexibilidad adecuada
Intensidad energética ( energía consumida por unidad de PIB )
consumo de energía por unidad de PIB
"14 ° Plan Quinquenal" (planificación)
el XIV Plan Quinquenal
📍La intensidad energética es la energía consumida por unidad de PIB. Cuanto menor sea el consumo de energía, mayor será la calidad del PIB.
📍 El "14° Plan Quinquenal" generalmente se refiere al "14° Plan Quinquenal para el Desarrollo Nacional Económico y Social de la República Popular China y el Esquema de la Visión 2035" (2021-2025) , denominado "14° Plan Quinquenal".
El consumo de energía de materias primas y energías renovables recién añadidas no se incluye en el control del consumo total de energía .
y la exclusión de la energía renovable recién agregada y el carbón, el petróleo y el gas natural consumidos como materias primas en la cantidad total de consumo de energía .
Nota:
consumo total de energía
la cantidad total de consumo de energía
Añadir energía renovable
energía renovable recién agregada
Energía de materias primas --> petróleo, carbón, gas natural, etc. utilizados como materias primas
carbón, petróleo y gas natural [consumidos como materias primas]
📍Energía para materias primas se refiere al consumo de energía utilizada como materia prima, es decir, los productos energéticos como el petróleo, el carbón y el gas natural no se utilizan como combustible y energía, sino como materias primas y materiales para producir productos.
📍Zhou Dadi , ex director del Instituto de Investigación de Energía de la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma: El llamado uso energético de las materias primas incluye principalmente carbón químico, petroquímico y otros campos industriales. Por ejemplo, plásticos y fertilizantes a base de carbón, caucho y fibras a base de petróleo, etc. En el proceso de producción y procesamiento, aunque algunos productos energéticos se consumen como combustible, algunos productos energéticos también se convierten en productos industriales como materias primas. Esta última es lo que llamamos energía de materia prima.
El establecimiento de la meta de crecimiento económico esperado considera principalmente las necesidades de estabilizar el empleo , proteger los medios de vida de las personas y prevenir riesgos .
El objetivo de crecimiento económico anterior se basa principalmente en la necesidad de mantener un empleo estable , satisfacer las necesidades básicas de vida y protegerse contra los riesgos .
Nota:
empleo estable
mantener un empleo estable
proteger el sustento de las personas
satisfacer las necesidades básicas de vida
prevención de riesgos
protegerse de los riesgos
"Comparación de expresiones similares"
Informe 2021 : En segundo lugar, se debe dar prioridad a estabilizar el empleo y garantizar el sustento de las personas , y la vida de las personas está garantizada de manera efectiva. 2. Dimos máxima prioridad a la estabilización del empleo y la garantía de los niveles de vida y salvaguardamos de manera efectiva el bienestar de las personas.
Informe de 2020 : aumentar los ingresos y proteger los medios de subsistencia de las personas mediante la estabilización del empleo y mejorar la disposición y la capacidad de consumo de los residentes. Estabilizaremos el empleo, promoveremos el crecimiento de los ingresos y aseguraremos que se satisfagan las necesidades básicas de las personas para alentar y permitir el gasto de los consumidores.
Está en consonancia con la tasa media de crecimiento económico de los últimos dos años y con los requisitos del " 14º Plan Quinquenal" .
Este objetivo también está en consonancia con las tasas de crecimiento promedio de los últimos dos años y las metas del 14° Plan Quinquenal .
Nota:
Congruente con/coherente con/coherente con
en acuerdo con
tasa de crecimiento promedio
las tasas medias de crecimiento
Este es un crecimiento de velocidad media a alta sobre una base alta , que refleja acciones activas,
Representa una tasa de crecimiento media-alta dado nuestro gran agregado económico y demuestra nuestra capacidad para actuar de manera proactiva.
Nota:
Crecimiento medio a alto (tasa)
la tasa de crecimiento media-alta
alta cardinalidad
gran agregado (económico)
tomar la iniciativa para actuar
muévete proactivamente
📍 agregado /ˈæɡ.rɪ.ɡət/ significa "agregado, cuerpo integrado; total, total", que se interpreta en inglés como "algo formado al sumar varias cantidades o cosas" por ejemplo 🌰:
Compraron un total de 1.000 acciones de la empresa.
En total, compraron 1.000 acciones de la empresa.
"Comparación de expresiones similares"
Informe de 2019 : Con los esfuerzos concertados de todo el país, la economía china, a partir de una base más amplia , logró un crecimiento generalmente estable mientras avanzaba;
Se necesita trabajo duro para que esto suceda.
Pero lograr este objetivo requerirá arduos esfuerzos .
Nota:
requiere (paga) trabajo duro
requieren arduos esfuerzos
📍arduo /ˈɑːdjʊəs/ significa "duro; difícil" (que implica mucho esfuerzo y energía, especialmente durante un período de tiempo), por ejemplo: un arduo viaje a través de los Andes.
"Comparación de expresiones similares"
2021年报告:经过艰苦努力,我们率先实现复工复产,Thanks to all these arduous efforts, China was able to take the lead in reopening its economy.
完成今年发展目标任务,宏观政策要稳健有效,微观政策要持续激发市场主体活力,结构政策要着力畅通国民经济循环,
To fulfill the development goals and tasks for the year, we should pursue prudent and effective macro policies, micro policies that can continuously energize market entities, and structural policies that facilitate smooth flows in the economy.
注:
宏观政策
macro policies
微观政策
micro policies
结构政策
structural policies
激发市场主体活力
energize market entities
畅通国民经济循环
facilitate smooth flows in the economy
📍prudent表示“明智谨慎的,慎重的,审慎的”(sensible and careful, especially by trying to avoid unnecessary risks),如:a prudent decision/investment 审慎的决定/投资。
「类似表述对比」
2021年报告Part 19:更大激发市场主体活力和社会创造力, and further energize market entities and unlock social creativity.
2021年报告Part 5:激发人才创新活力,unlock the creativity of talent,
📍energize表示“给...增添能量(或精力、活力、干劲)”(to give sb more energy, strength, etc.)
📍unlock表示“发掘(潜力);揭开(秘密);解开…之谜;发现…的秘密”(If you unlock the potential or the secrets of something or someone, you release them.)举个🌰:
A chemical has been discovered that may be the key to unlocking the mysteries of Parkinson's disease.
已发现一种化学物质,这可能是解开帕金森氏病之谜的钥匙。
📍facilitate /fəˈsɪl.ə.teɪt/表示“促进;促使;使便利”,英文解释为“to make something possible or easier”举个🌰:
The new ramp will facilitate the entry of wheelchairs.
新坡道将方便轮椅进入。
「类似表述对比」
2022年报告Part 2:1)宏观政策适应跨周期调节需要,保持对经济恢复必要支持力度,Our macro policies facilitated cross-cyclical adjustments and sustained the level of support necessary for economic recovery.
2)有效实施稳健的货币政策,两次全面降准,推动降低贷款利率。We implemented a prudent monetary policy to good effect and lowered required reserve ratios twice to facilitate the reduction of loan interest rates.
2021年报告:形成国民经济良性循环 to facilitate favorable circulation in our economy.
科技政策要扎实落地,
Science and technology policies should be fully implemented,
注:
扎实落地
be fully implemented
改革开放政策要激活发展动力,
reform and opening up policies should lend impetus to development,
注:
激活发展动力
lend impetus to development
📍impetus /ˈɪm.pɪ.təs/ 表示“推动,促进,刺激”,英文解释为“something that encourages a particular activity or makes that activity more energetic or effective”举个🌰:
The recent publicity surrounding homelessness has given (a) fresh impetus to the cause.
最近围绕无家可归者的宣传对这一事业是个新的推动。
「类似表述对比」
2018年报告:补齐基础设施和公共服务短板,激发脱贫内生动力。We will shore up weak links in infrastructure and public services, creating self-generated impetus to reduce poverty.
区域政策要增强发展的平衡性协调性,
regional policies should ensure more balanced and coordinated development,
注:
发展的平衡性协调性-->平衡、协调的发展
balanced and coordinated development
社会政策要兜住兜牢民生底线。
and social policies should meet basic living needs.
注:
兜住兜牢民生底线
meet basic living needs
「类似表述对比」
2021年报告:坚决兜住民生底线。We are fully determined to ensure that the basic living needs of all our people are met.
2020年报告Part 16:面对困难,基本民生的底线要坚决兜牢,群众关切的事情要努力办好。 Despite the difficulties we face, we must unfailingly meet the basic living needs of our people and address issues of public concern.
2020年报告Part 7:加强重大风险防控,坚决守住不发生系统性风险底线。Strong prevention and control measures will be taken to forestall systemic risks.
2019年报告:基本民生的底线要坚决兜牢 ensure that the basic living needs of the people are met
2015年报告:兜底线 ensure there is a cushion in place for those most in need
各方面要围绕贯彻这些重大政策和要求,细化实化具体举措,形成推动发展的合力。
All of us involved must adopt detailed and effective measures to meet these major policy requirements and create synergy for driving growth.
注:
细化实化具体举措-->采取详细的有效的措施
adopt detailed and effective measures
重大政策(和)要求
major policy requirements
形成推动发展的合力
create synergy for driving growth
「类似表述对比」
2020年报告:财政、货币和投资等政策要聚力支持稳就业。We will create synergy to stabilize employment through the coordinated use of fiscal, monetary, and investment policies.
📍 synergy /ˈsɪnədʒɪ/ 表示“协同作用,协同增效作用“(the extra energy, power, success, etc. that is achieved by two or more people or companies working together, instead of on their own)
要保持宏观政策连续性,增强有效性。
Macro policies should be kept consistent and made more effective.
注:
保持连续性
be kept consistent
增强有效性
be made more effective
积极的财政政策要提升效能,更加注重精准、可持续。
The proactive fiscal policy should be more effectual, more targeted, and more sustainable.
注:
积极的财政政策
the proactive fiscal policy
提升效能
be more effectual
更加(注重)精准
be more targeted
更加可持续
be more sustainable
「类似表述对比」
2018年报告:坚持实施积极的财政政策和稳健的货币政策。We have continued to follow a proactive fiscal policy and a prudent monetary policy.
2017年报告:今年要继续实施积极的财政政策和稳健的货币政策,This year, we will continue to pursue a proactive fiscal policy and a prudent monetary policy.
📍effectual /əˈfek.tʃu.əl/ 表示“卓有成效的,有效的;奏效的”,英文解释为“effective and successful”举个🌰:
They wish to promote a real and effectual understanding between the two countries.
他们希望真正有效地促进两国间的理解。
稳健的货币政策要灵活适度,保持流动性合理充裕。
The prudent monetary policy should be both flexible and appropriate, with reasonably ample liquidity being maintained.
注:
稳健的货币政策
the prudent monetary policy
灵活适度
flexible and appropriate
流动性(合理)充裕
(reasonably) ample liquidity
就业优先政策要提质加力。
The employment-first policy should be pursued with intensified efforts to deliver the desired outcomes.
注:
就业优先政策
the employment-first policy
提质加力
be pursued with intensified efforts to deliver the desired outcomes
「类似表述对比」
2021年报告:实施教育提质扩容工程,We will carry out an initiative to raise the quality of education and expand its capacity.
2020年报告:要大力提质增效,We will see that funds are put to better and more effective use;
2019年报告:促进家政服务业提质扩容。We will promote higher quality and an expansion of capacity in the housekeeping service sector.
政策发力适当靠前,及时动用储备政策工具,确保经济平稳运行。
These policies should produce effects early on, and the policy tools we have in reserve should be promptly deployed to ensure stable economic performance.
注:
及时动用
be promptly deployed
政策发力-->政策发挥作用
policies (should) produce effects
继续做好常态化疫情防控。
We will continue effective routine Covid-19 control.
坚持外防输入、内防反弹,不断优化完善防控措施,
To prevent inbound cases and domestic resurgences, we need to constantly refine epidemic containment measures,
注:
外防输入、内防反弹
prevent inbound cases and domestic resurgences / guard against inbound cases and domestic resurgences
(疫情)防控措施
epidemic containment measures
「类似表述对比」
2021年报告:继续毫不放松做好外防输入、内防反弹工作,We will maintain constant vigilance in guarding against inbound cases and domestic resurgences,
📍refine表示“改进;完善;使精炼”,英文解释为“to improve an idea, method, system, etc. by making small changes”举个🌰:
LR spent many months refining the software.
LR花了数月来完善这个软件。
学英语打卡 , 交易担保 , 放心买 , 随时随地啃报告·2022双语分句 小程序
加强口岸城市疫情防控,加大对病毒变异的研究和防范力度,
strengthen epidemic controls in port-of-entry cities, step up efforts to study and protect against virus variants,
注:
口岸城市
port-of-entry cities
病毒变异
virus variants
加快疫苗和特效药物研发,持续做好疫苗接种工作,
accelerate R&D of vaccines and effective medicines, and continue implementing vaccination programs.
注:
研发
R&D
特效药物
effective medicines
做好疫苗接种工作
implementing vaccination programs
科学精准处置局部疫情,
Occurrences of local cases must be handled in a scientific and targeted manner,
注:
科学精准
in a scientific and targeted manner
局部疫情-->局部病例的出现
occurrences of local cases
保持正常生产生活秩序。
and the normal order of work and life must be ensured.
注:
正常生产生活秩序
the normal order of work and life
- 推荐小程序 -
「学英语打卡」
↓↓↓ 随时随地学报告 ↓↓↓
学英语打卡 , 交易担保 , 放心买 , 随时随地啃报告·2022双语分句 小程序
「未完待续」
「持续更新中」
公众号内发送具体年份
如2015或2016或2017或
2018或2019或2020或2021
查看往年学习笔记
本系列笔记首发自
微信公众号:LearnAndRecord
禁止任何形式搬运、抄袭,侵权必究!
公众号后台对话框里发送:666
参与抽奖(3月13日0点开)
公众号后台对话框里发送:打卡
参与每天持续行动打卡计划
- 推荐阅读 -
- 📖 -
拖延症的你,
去年、前年、大前年的报告打印完看了吗?
今年就和LR一起来打卡学习啃报告吧!
Cómo unirse: envíe " 2022 " en el cuadro de diálogo de fondo
- FINAL -